تعتبر الترجمات مفيدة جدًا للأشخاص الذين يعانون من صعوبات في السمع أو عند مشاهدة مقاطع الفيديو بلغات أخرى.
يمكن أن تساعدك برامج الترجمة في ضبط حجم ولون وخط المشتركين لديك لجعلهم أكثر وضوحًا.
سيبحث في هذا المقال عن أفضل برامج تحرير الترجمة التي يمكنك استخدامها .
1-jubler
الأفضل لـ : التحرير السريع للترجمة
السعر : مجاني
نظام التشغيل : Windows و Mac و Linux
هذا البرنامج المجاني لتحرير الترجمة مفتوح المصدر مرخص. يتطلب تشغيل أحدث إصدار من Java Runtime Environment. إنه يتميز بخوارزمية محسّنة للمساعدة في إصلاح تناقضات التوقيت وسيسمح لك بالتعامل التلقائي مع تحويلات معدل الإطارات التي من شأنها أن تلغي توقيت جميع ترجماتك.
هناك أداة تثبيت سهلة لأنظمة Windows و Mac و Linux تتضمن المتطلبات. نظرًا لأنه برنامج Java ، سيتم تشغيله على أي نظام يمكنه تشغيل Java Runtime Environment. بالنسبة للأنظمة الأساسية غير الثلاثة المذكورة ، سيكون المستخدم مسؤولاً عن التأكد من استيفاء المتطلبات.
الميزات الرئيسية :
وضع الترجمة متاح
يمكن تغيير لون الترجمة
التحديثات التلقائية
الايجابيات :
يمكن إضافة وتحرير الترجمة في وضع التشغيل
يمكن أن تتكامل مع المدقق الإملائي
يدعم جميع تنسيقات الترجمة الشائعة
سلبيات :
تحتاج إلى تثبيت MPlayer بالإضافة إلى ذلك لعرض الترجمة
2-Open Subtitle Editor
الأفضل لـ : أجهزة Windows
السعر : مجاني
نظام التشغيل : Windows
محرر SRT هذا مفتوح المصدر أيضًا. يستخدم Open Subtitle Editor .NET Framework بدلاً من Java ، كما يستخدم Jubler. لتشغيل Open Subtitle Editor ، يجب أن يكون لديك الإصدار 4 من .NET Framework أو إصدار أحدث. نظرًا لأن البرنامج يعتمد على Windows Media Player للعمل ، فإنه يعمل فقط على أنظمة تشغيل Microsoft Windows.
يتيح لك Open Subtitle Editor القيام بمهام تحرير الترجمة مثل إضافة وإزالة الترجمة والترجمة وإعادة المزامنة وتحرير النص الموجود. يمكنك أيضًا استخدام البرنامج لإنشاء ملفات ترجمة من البداية. تم ترخيصه بموجب GNU GPL.
الميزات الرئيسية :
يسمح بإنشاء ترجمات من البداية
أدوات لتحرير نص الترجمة
خيار إعادة مزامنة الترجمة
الايجابيات :
واجهة بسيطة
سهل الاستخدام
سلبيات :
يتطلب تثبيت .NET Framework 4 (مثبت الويب)
يفتقر إلى ميزات التعديل
3-Subtitle Workshop
الأفضل لـ : تحرير الترجمة المتقدم
السعر : مجاني
نظام التشغيل : Windows
مدير ترجمة آخر مفتوح المصدر ومرخص من GPL هو Subtitle Workshop. يتميز هذا بواجهة سهلة الاستخدام متوفرة بعدة لغات مختلفة. أدواته الخاصة بالتوقيت ومعالجة النص قابلة للتخصيص بحيث يمكنك إنشاء واجهة تسمح لك بالعمل في سير العمل الأكثر ملاءمة لك.
ستتيح لك Subtitle Workshop تعيين المدد بسرعة ، وضبط الأسطر ، والتحقق من التهجئة ، وأتمتة الإطارات في التغييرات في الثانية. يتيح لك اكتشاف أخطاء التوقيت أو النص وتمييزها وإصلاحها باستخدام مجموعة شاملة من الأدوات الآلية واليدوية. يمكن أيضًا تمديده باستخدام ملفات نصية باسكال.
الميزات الرئيسية :
يدعم أكثر من 60 تنسيق ترجمة
الكشف التلقائي / اليدوي وإصلاح أخطاء التوقيت والنص
يدعم علامات النمط واللون
التدقيق الإملائي
اختصارات قابلة للتخصيص
الايجابيات :
واجهة سهلة الاستخدام
دعم متعدد اللغات
وضع الترجمة
سلبيات :
يمكن أن يكون معقدًا بعض الشيء للمبتدئين بسبب تنوع الأدوات
4-POP محرر الترجمة
الأفضل لـ : تغيير أنماط وألوان الترجمة
السعر : 24.95 دولار
نظام التشغيل : Windows
البرنامج التالي في قائمتنا ، POP Subtitle Editor ، هو منشئ ترجمة لملفات الفيديو MP4 ، أو WMV ، أو AVI ، أو QT. يتوفر POP Subtitle Editor فقط لأنظمة Microsoft Windows الأساسية. يسمح لك بتحرير نمط ترجماتك بسهولة ، بما في ذلك الخط واللون والحجم والموضع. كما هو الحال مع جميع برامج الترجمة القوية ، يمكنك تحرير الترجمات أثناء معاينة الفيديو لتجنب الحاجة إلى مراجعة عملك ذهابًا وإيابًا. يتيح لك POP Subtitle Editor تصدير ملفات الفيديو مع ترجماتك بنقرة واحدة.
الميزات الرئيسية :
يمكن تغيير الخط والحجم واللون وموضع الترجمة
يتيح لك تحرير وقتي البدء والانتهاء للترجمات
الايجابيات :
واجهة بسيطة
سلبيات :
لا يمكن تغيير النص ووقت البدء / الانتهاء بعد قبول البرنامج لهما
5-محرر فيديو Aura
تصنيف CNET : 4.5 من 5
الأفضل لـ : تحرير الفيديو الاحترافي
السعر : 149.90 دولارًا لجميع برامج Aura4You
نظام التشغيل : Windows 8، 7، XP، Vista
هذا البرنامج الذي يعمل بنظام Windows فقط هو أكثر من مجرد مُعلِق ترجمة. Aura Video Editor هو تطبيق تحرير فيديو كامل. يتيح لك البرنامج استيراد ملفات الفيديو بأكثر من 30 تنسيقًا مختلفًا. يمكنك تصدير الملفات بتنسيقات MKV و FLV و 8 تنسيقات شائعة أخرى. باستخدام Aura Video Editor ، يمكنك قص وترتيب مقاطع الفيديو ، وإنشاء عرض شرائح من الصور ، وإضافة الموسيقى إلى المنتج النهائي.
يتميز البرنامج بواجهة بسيطة مع وظيفة السحب والإفلات. عند الانتهاء من تحرير الفيديو الخاص بك ، يمكنك اختيار نسخ النتيجة النهائية على DVD أو Blu-ray بالإضافة إلى حفظها في تنسيقات ملفات الفيديو الرقمية العشرة المدعومة.
الميزات الرئيسية :
يمكن إنشاء أفلام من مقاطع الفيديو والصور
له تأثيرات وتحولات متعددة
خيار السحب والإفلات البسيط
معاينة التعديلات في الوقت الفعلي
الايجابيات :
مسار ترجمات منفصل
واجهة سهلة الاستخدام
وزن خفيف
سلبيات :
يدعم التنسيقات الشائعة فقط
قم بتنزيل Aura Video Editor
6-VideoProc
تصنيف Capterra : 4.4 من 5
الأفضل لـ : الترجمة السريعة
السعر : 78.90 دولار
نظام التشغيل : Windows و Mac
مثل Aura Video Editor ، يعد VideoProc أكثر من مجرد محرر ترجمة بسيط. حزمة تحرير الفيديو الكاملة هذه عبارة عن أجهزة يتم تسريعها حتى تتمكن من الاستفادة من وحدة معالجة الرسومات الخاصة بك للتحرير السلس لملفات الفيديو حتى دقة 4K. على عكس البرامج الأخرى في القائمة ، فإن VideoProc ليس برنامجًا مجانيًا. يمكنك الحصول على نسخة تجريبية مجانية ، حتى تتمكن من معرفة ما إذا كان VideoProc يستحق السعر قبل أن تضطر إلى إنفاق أي أموال. البرنامج متاح لأجهزة الكمبيوتر التي تعمل بنظام Windows و Mac.
الميزات الرئيسية :
ميزات تحرير الفيديو المختلفة
خيار لتمكين / تعطيل الترجمة
يمكن أن يكون الترميز الثابت أو الترجمات الخارجية البرمجية
الايجابيات :
البحث في الترجمة على الإنترنت
يمكن تصدير ترجمات من الفيديو
يمكن تغيير موضع الترجمة والخط (ولكن فقط عندما تقوم بترجمة الترجمات الثابتة)
سلبيات :
يدعم 3 صيغ ترجمة فقط (.ass ، .ssa ، .srt)
7-Aegisub
الأفضل لـ : الترجمة
السعر : مجاني
نظام التشغيل : Windows و Mac و Unix
يتوفر هذا البرنامج مفتوح المصدر لأنظمة تشغيل Windows و Mac و UNIX. يتضمن Aegisub Advanced Subtitle Editor أدوات قوية لتصميم وتحرير ملفات الترجمة ، بما في ذلك معاينة في الوقت الحقيقي لفحص عملك. يشتمل البرنامج على عارضين لموجة الصوت لجعل الحصول على توقيت ملفات الترجمة الخاصة بك أسهل.
يدعم Aegisub بعض الميزات غير المتوفرة في تنسيق ملف SRT. لهذا السبب ، لا يمكنك الحفظ مباشرة في SRT إذا كنت تستخدم بعض الميزات التي قد تفقدها بالحفظ بهذا التنسيق. يسمح لك بالتصدير إلى هذا التنسيق بعد الانتهاء من التحرير بالرغم من ذلك.
الميزات الرئيسية :
تزامن الترجمة مع الصوت
المعاينة في الوقت الحقيقي
أدوات لتصميم الترجمة
مساعد ترجمة
الايجابيات :
يمكن أن تتكامل مع المدقق الإملائي
الحفظ التلقائي والنسخ الاحتياطي
يظهر شكل موجة الصوت
سلبيات :
يمكن أن يكون معقدًا للمستخدمين عديمي الخبرة
8-kapwing
تصنيف 4.3 من 5
الأفضل لـ : تحرير الترجمة عبر الإنترنت
السعر : 20 دولارًا شهريًا لإصدار Pro
نظام التشغيل : أي ، يعمل عبر الإنترنت
Kapwing هو محرر فيديو كامل الميزات عبر الإنترنت يتضمن أدوات تحرير الترجمة. من السهل أن تبدأ العمل مع هذه الخدمة لأن الواجهة بسيطة للغاية ، ولا يلزمك تسجيل الدخول في البداية. يتيح لك Kapwing إجراء جميع عمليات التلاعب الضرورية مع الترجمة ، مثل تغيير توقيتها ومظهرها وموضعها. يمكنك تحميل ملف srt أو إنشاء ترجمات جديدة مباشرة في المحرر. Kapwing ليس مجرد برنامج لإنشاء الترجمة ، بل إنه يحتوي أيضًا على العديد من أدوات تحرير الفيديو. وظيفة أخرى مفيدة يوفرها Kapwing هي إنشاء مساحة عمل للعمل مع زملائك.
الميزات الرئيسية :
يمكن تغيير الخط والأسلوب وموضع الترجمة
يتيح لك تحرير لون النص ، بما في ذلك لون الخلفية والمخطط التفصيلي
خيار لتحميل مقطع فيديو من جهاز الكمبيوتر الخاص بك أو لصق عنوان URL لمقطع فيديو
يسمح بإنشاء مساحة عمل للتعاون
لديه العديد من أدوات تحرير الفيديو
الايجابيات :
من السهل إنشاء ترجمات جديدة
واجهة بديهية
يمكن البدء في التحرير بدون تسجيل
يتم توفير عينة فيديو مع ترجمة
سلبيات :
يدعم تنسيق SRT فقط
النسخة المجانية لها بعض القيود
9-DivXLand Media Subtitler
الأفضل لـ : عمل ترجمات من ملفات نصية
السعر : مجاني
نظام التشغيل : Windows
DivXLand Media Subtitler هو تطبيق مجاني يتيح لك تحرير ملفات الترجمة الخارجية. يمكنك أيضًا إنشاء ترجمات مصاحبة جديدة عن طريق تحميل ملف نصي يحتوي فقط على سطور حوار بترتيب زمني. يدعم البرنامج مجموعة كبيرة ومتنوعة من تنسيقات الترجمة. يمكنك استخدام اختصارات لوحة المفاتيح لتسريع عملية تحرير الترجمة.
الميزات الرئيسية :
يمكن إنشاء ترجمات من ملف نصي
القدرة على تحرير ملفات الترجمة
واجهة متعددة اللغات
معاينة فورية دون حفظ
يمكن حفظ الملفات المحررة جزئيا
التدقيق الإملائي بلغات متعددة
الايجابيات :
يدعم أكثر من 30 تنسيقًا للترجمة
تصحيح التوقيت التلقائي
سلبيات :
لا يمكن إنشاء ترجمات من البداية ، تحتاج إلى تحميل ملف نصي
يمكن تضمين ترجمات فقط في مقاطع فيديو AVI
قم بتنزيل DivXLand Media Subtitler
Subtitle Edit
الأفضل لـ : مزامنة بسيطة للترجمة
السعر : مجاني
نظام التشغيل : Windows
Subtitle Edit هو محرر ترجمة مجاني ومفتوح المصدر. يتيح للمستخدمين تعديل الترجمة بسهولة بطرق مختلفة. يمكنك التحويل بين مئات تنسيقات الترجمة ، ومزامنة الترجمة تلقائيًا مع الفيديو ، ونسخ الترجمات من أقراص DVD ، واستخدام الترجمة التلقائية ، وحتى إنشاء ترجمات جديدة أيضًا.
الميزات الرئيسية :
ترجمة آلية
يدعم أكثر من 280 تنسيقًا
مزامنة سهلة للترجمة
الايجابيات :
عظيم لمشاهدة مقاطع الفيديو بلغات أخرى
مجاني للاستخدام
الكثير من التنسيقات المدعومة
سلبيات :
لا يعمل مع جميع مشغلات الوسائط